Programm
26.06.2025, Donnerstag – jueves
9:30 – 10:15: Tagungsunterlagen – Recogida de materiales
10:15 – 10:30: Begrüßung – Palabras de bienvenida y presentación, Univ.-Prof. Dr. Christian Lahusen, Prodekan für Internationales, Universität Siegen
10:30 – 11:00: Carmen Balbuena Torezano, Universidad de Córdoba & Alba Montes Sánchez, Universidad de Córdoba, ¿Puede la IA „contar“ cuentos? Aproximaciones desde la traducción
11:00 – 11:30: Teresa Fernández Ulloa, California State University, Bakersfield (EE.UU.), Los cuentos feministas en “Maldita” (2020) de la autora mexicana Raquel Hoyos Guzmán para trabajar la competencia global y el ODS 5 (Igualdad de Género) en la clase avanzada de ELE
11:30 – 12:00: PAUSE / PAUSA
12:00 – 12:30: Marco Agnetta, Universität Innsbruck, “Warum hast Du so große Ohren?” – Die Audiodeskription von Märchen für Kinder im deutsch-spanischen Vergleich
12:30 – 13:00: Laura Wiemer, Bergische Universität Wuppertal, Los cuentos “blancos” de ayer en la cultura afrodescendiente de hoy
13:00 - 13:30: Ina Kühne, Universität Siegen, Dornröschen im Wandel der Zeit. Von “Sole, Luna e Talia” (1634) über “La belle au bois dormant” (1697) bis “El verdadero final de la Bella Durmiente” (1999)”
13:30 – 16:00: PAUSE / PAUSA
16:00 – 16:30: Belén Lozano Sañudo, Universitat de València, El lenguaje marcado y otros rasgos de oralidad como problema de traducción en los cuentos infantiles
16:30 – 17:00: María del Mar Villanueva, Universidad de Málaga, La contribución de los cuentos de Chéjov a la Educación Emocional
17:00 – 17:30: Ángel Ruiz Blanco, San José State University, EE.UU., Transcendencia lingüística y valor pedagógico de un cuento audiovisual
17:30 – 18:00: Miguel Martín Echarri, Universidad de Burgos, Grados de asonancia y consonancia en la traducción de cuentos infantiles en verso
ENDE / FIN
27.06.2025, Freitag – viernes
10:00 – 10:30: Dagmar Abendroth-Timmer, Universität Siegen, Das Kamishibai als Zugang zur Märchenanalyse im Spanischunterricht am Beispiel von „El asno y el león“
10:30 – 11:00: Astrid Schmidhofer, Universität Innsbruck, Märchenübersetzung mit GENAI
11:00 – 11:30: Laura Ramírez Sainz, Universität Siegen, ¿Cuánto sabemos realmente de los cuentos?
11:30 – 12:00: Carmen Castro Moreno, UNED, España, Cuentos en tránsito: interculturalidad y bilingüismo en la narrativa breve hispano-alemana
12:00 – 12:30: Raquel Gutiérrez Sebastián, Universidad de Cantabria, Nuevas formas de contar los cuentos de la tradición en el siglo XXI. El cuento popular en el álbum ilustrado
12:30 – 14:00: PAUSE / PAUSA
14:00 – 17:00: Taller: Eva Balada Rosa, Universität Siegen, Cuentos con alma: emociones, valores e inteligencia artificial en el aula de ELE
17:00 – 17:30: Schlussworte / Clausura
ENDE / FIN
Zur PDF Datei