..
Suche
Hinweise zum Einsatz der Google Suche
Personensuchezur unisono Personensuche
Veranstaltungssuchezur unisono Veranstaltungssuche
Katalog plus

Forschung und Vorträge (bis 2024)

Interessensschwerpunkte

  • Kontrastive Linguistik und Sprachtypologie
  • Herkunftssprachen im Fremdsprachenunterricht
  • Mehrsprachigkeitsdidaktik, insbesondere Polyglottismus
  • Analyse gesprochener L2-Sprache
  • Phonetik und Phonologie
  • Computergestützte fremdsprachliche Kommunikation, insbesondere maschinelle Übersetzung
  • Spanisch in den Anden
  • Beziehungen zwischen Sprache und Musik

Laufende Projekte (Stand: September 2024)

  • A toolkit for implementing integrated didactics in language education · Une boîte à outils pour la mise en œuvre de la didactique intégrée dans l’éducation aux langues (Projekt am Europäischen Fremdsprachenzentrum in Graz, Projektleitung)
  • Meet the Expert: Virtuelle mehrsprachige Diskursräume in schulischen Bildungsangeboten zur Entwicklung transformativer Kompetenzen (mit Dagmar Abendroth-Timmer, Marta Maria Röder und weiteren Partner:innen der Universität Siegen)
  • SPANS [Mündliche Erzählungen in Spanisch L2] (mit Britta Thörle und weiteren internationalen Partner:innen)
  • Athena-Projekt ESLO-FLEU (mit Britta Thörle, Britta Gemmeke, Stéphane Hardy, Benoit Vezin und weiteren internationalen Partner:innen)
  • Strukturbasierte Zugänge zu Herkunftssprachen im Fremdsprachenunterricht

Frühere Projekte

  • ViMuLEnc (Virtual Multilingual Learning Encounters in the Language Classroom) (mit Dagmar Abendroth-Timmer, Marta Maria Röder und weiteren nationalen und internationalen Partner:innen)
  • ENROPE (European Network for Junior Researchers in the Field of Plurilingualism and Education) (mit Dagmar Abendroth-Timmer, Marta Maria Röder und weiteren nationalen und internationalen Partner:innen )
  • Promoting inclusive educational practices for Maya-speaking girls in Yucatán (mit María Cristina Osorio Vázquez)
  • Untersuchung romanisch-polyglotter Sprecher:innen (Dissertationsprojekt)

Vorträge

  • 26.09.2024: "Ukrainisch im Französischunterricht. Annäherungen an eine akut relevante Herkunftssprache". Universität Passau: 14. Kongress des Frankoromanistikverbandes 2024, Sektion 11: Les langues d’origine comme atout en classe de FLE: Herkunftssprachen im Französischunterricht.
  • 25.09.2024 mit Corinna Koch: "Forschungsdesiderate zum Einsatz von Herkunftssprachen im Französischunterricht". Universität Passau: 14. Kongress des Frankoromanistikverbandes 2024, Sektion 11: Les langues d’origine comme atout en classe de FLE: Herkunftssprachen im Französischunterricht.
  • 16.09.2024: "Kann sich ChatGPT um die Herkunftssprachen kümmern? Ideen für den KI-Einsatz in der integrierten Sprachdidaktik im Französischunterricht". Universität Siegen: Fremdsprachendidaktisches Forschungskolloquium [online].
  • 06.09.2024 mit Lasse Birger Bohn: "Et si on demandait à ChatGPT d’intégrer toutes ces langues ? Idées pratiques pour utiliser l’intelligence artificielle dans la didactique intégrée du FLE". Universitatea Politehnica din București: 4e congrès européen de la Fédération Internationale des Professeurs de Français.
  • 26.07.2024: "Desafíos y estrategias en la creación de un corpus de español L2 ¿Cómo unificar transcripciones en un proyecto internacional?" Universität Wien: LingCor2024. 3rd Workshop on Spoken Corpus Linguistics.
  • 05.07.2024: "Wie explizit kann die Integration von Herkunftssprachen in den Spanischunterricht erfolgen? Überlegungen zur Gestaltung von Unterrichtsmaterialien mit Konkretisierungen für Türkisch und Kurdisch". Fulda: Klett-Akademie Spanisch.
  • 19.06.2024: "Mehr integrierte Didaktik durch ChatGPT? Strategien zur KI-gestützten Materialentwicklung für den Französischunterricht". Universität Mannheim: 2e Journée d'études. Reims-Mannheim: Mehrsprachigkeit im deutsch-französischen Kontext.
  • 01.02.2024: "Linking Turkish and Kurdish with Spanish. Exploring the role of heritage languages in the Spanish classroom". Online: Cycle de Conférences de la Commission DIL (Didactique intégrée des langues).
  • 13.12.2023 mit Dagmar Abendroth-Timmer: "Mehrsprachige Interaktion im digitalen Raum. Zur Entgrenzung von Präsenz und Virtualität in einem Schulprojekt". Universität Siegen: Sprachwissenschaftlich-didaktisches Kolloquium der Philosophischen Fakultät.
  • 24.11.2023: "Inclusion in German education – an overview with special focus on foreign language teaching". Universidade do Porto: Online Conference: Education and Sustainable Development.
  • 14.11.2023: "Sprachtypologie". Universität Siegen: Ringvorlesung: Sprache und Kommunikation.
  • 07.11.2023: "Maschinelle Übersetzung mit DeepL und ChatGPT – Potenziale für den Spanischunterricht". Universität Hannover: Gastvortrag im Hauptseminar: ChatGPT im Spanischunterricht: Potenziale und Grenzen.
  • 25.09.2023: "Von der Tabuisierung zur Didaktisierung? Maschinelle Übersetzung im Fremdsprachenunterricht". Universität Leipzig: 38. Romanistentag, Sektion 19: Krise oder Chance? – Digitale Transformationsprozesse im Unterricht der romanischen Fremdsprachen. 
  • 29.06.2023: "Les langues d'origine dans l'enseignement du FLE en Allemagne. Un séminaire universitaire pour sensibiliser les futur·e·s enseignant·e·s". Københavns Universitet: 10ème congrès international de l'association Éducation et Diversité Linguistique et Culturelle (EDiLiC).
  • 09.06.2023 mit Dagmar Abendroth-Timmer: "Interaction multilingue dans une intervention scolaire à distance : La présence en virtuel – le virtuel en présence". Université Paul Valéry Montpellier: Plurensa-2023 : Plurilinguisme, enseignement-apprentissage, complexité et intégrité : perspectives épistémologiques, didactiques et politiques.
  • 25.05.2023 mit Carmelo Averna, Margarita Borreguero Zuloaga und Britta Thörle: "What L2 oral narratives can teach us about the role of discourse markers as text-structuring cues". Université Paris Cité: International Conference: Discourse Markers. Theories and Methods.
  • 06.05.2023 mit Dagmar Abendroth-Timmer: "Interaction multilingue dans une intervention scolaire à distance. Bien-être dans la participation virtuelle". University of Ottawa: Colloque du CCERBAL 2023: Bilinguisme et multilinguisme. Compétences transversales, mobilité et bien-être.
  • 01.03.2023: "How polyglot should a language teacher be?". Humboldt-Universität zu Berlin: LANGSCAPE & ENROPE Winter School: Exploring plurilingual and multilingual teaching practices.
  • 23.02.2023: "Brücken vom Türkischen und Kurdischen ins Spanische. Eine Bestandsaufnahme für den herkunftssprachensensiblen Fremdsprachenunterricht". Universität Graz: 23. Deutscher Hispanistentag, Sektion  18: Das Spanische als Zweit- und Drittsprache an der Schnittstelle zwischen Linguistik und Fremdsprachenforschung.
  • 20.01.2023 mit Dagmar Abendroth-Timmer: "Évaluation des répertoires linguistiques d’élèves scolaires dans l’enseignement secondaire supérieur en Allemagne – Assessment of the language repertoires of students in German upper secondary education". University of Ottawa: Research Forum CCERBAL [online].
  • 25.10.2022: "Sprachtypologie". Universität Siegen: Ringvorlesung: Sprache und Kommunikation.
  • 08.10.2022 mit Lasse Birger Bohn: "Individualização por meio de modularização: Componentes flexíveis com fins específicos e plurilingues para Language MOOCs colaborativos". Universidade do Porto: LMOOC4Slav – First International Conference on Language MOOCs and OERs: new trends and challenges.
  • 22.09.2022: "Comment réagir au nouveau programme nucléaire français ? Le discours de haine entre bouleversement et poursuite des registres discursifs". Universität Wien: 13. Kongress des Frankoromanistenverbands, Sektion 5/7: Discours de haine et politesse : usages linguistiques divergents dans les médias de masse francophones.
  • 02.09.2022: "Herkunftssprachen im Französischunterricht: ein Seminar zur Sensibilisierung von Lehramtsstudierenden". Universität zu Köln: ZuS-Tagung 2022: Mehr|Sprachliche|Bildung.
  • 01.09.2022 mit Dagmar Abendroth-Timmer: "Erfassung von Mehrsprachigkeit bei Schüler:innen der Sekundarstufe II". Universität zu Köln: ZuS-Tagung 2022: Mehr|Sprachliche|Bildung.
  • 12.07.2022 mit María Cristina Osorio Vázquez: "Förderung der Mädchenbeschulung in mayasprachigen Gemeinden in Mexiko". Universität Wuppertal: 2. Wuppertaler Malala Day.
  • 22.06.2022: "Sprachbeschreibungen für den herkunftssprachensensiblen Französischunterricht". Universität Siegen: Sprachwissenschaftlich-didaktisches Kolloquium der Philosophischen Fakultät.
  • 10.06.2022: "Comenius' Methodus linguarum novissima (1648) als Fundament einer bewusstheitsorientierten Mehrsprachigkeitsdidaktik". Universität Flensburg: XXXI. Internationales Kolloquium des Studienkreises 'Geschichte der Sprachwissenschaft': Sprache und Sprachbewusstsein in der Geschichte der Sprachwissenschaft.
  • 27.05.2022 mit María Cristina Osorio Vázquez: "Estudio comparativo de políticas para la retención escolar en Alemania y México". Universidad Autónoma de Baja California/Universidad Nacional Autónoma de México: V Encuentro de Educación Internacional y Comparada: La educación en el futuro cercano [online].
  • 15.03.2022 mit Dagmar Abendroth-Timmer und Berry Van de Wouw: "Internationale Expert:innen im virtuellen Klassenzimmer". Universitäten Göttingen, Leipzig, Potsdam: Symposium des Netzwerkes Virtueller Austausch [online].
  • 22.11.2021: "Grammatikvergleiche im herkunftssprachensensiblen Fremdsprachenunterricht". Universität Siegen: Fremdsprachendidaktisches Forschungskolloquium [online].
  • 16.11.2021: "Einblicke in die Sprachtypologie". Universität Siegen: Ringvorlesung: Sprache und Kommunikation [online].
  • 05.10.2021 mit Britta Thörle: "Ce soir plus que jamais. Formen der Intensivierung in den Lageberichten zur Corona-Pandemie in Frankreich (mit einem Ausblick auf Deutschland)". Universität Augsburg: XXXVII. Romanistentag, Sektion: Europa und seine Krisen – aktuelle Perspektiven zur politischen Sprache in der Romania [online].
  • 23.09.2021: "Komparative Sprachdidaktik. Über den Vergleich von Sprachlehrmaterialien zu mehr Integration von Herkunftssprachen in den Fremdsprachenunterricht". Universität Duisburg-Essen: 29. Kongress für Fremdsprachendidaktik der Deutschen Gesellschaft für Fremdsprachenforschung (DGFF): Standortbestimmungen. Sektion 14: Empirische und konzeptionelle Zugriffe auf schulische Mehrsprachigkeit in der Migrationsgesellschaft [online].
  • 16.09.2021: "Introdução à didática comparada". Universität Leipzig: 14. Lusitanistentag, Sektion 2: Didática comparada do português (PLS/PLE): perspetivas históricas e tendências atuais.
  • 17.06.2021: "Altspanisch im Studium: Abbau, Umbau, Neubau?". Universität Bonn: Bonner Linguistische Zoomgespräche [online].
  • 08.06.2021 mit Ines Kremer: "Le choix de la langue littéraire dans l’Algérie (post)coloniale" 35e congrès du Conseil International d'Études Francophones (CIÉF) [online].
  • 28.05.2021: "Too many paradigms of pluri-/multilingualism?  – How to gain ground in the field as a junior researcher". Universität Siegen: ENROPE Multiplier Event #4: Professional Identity Development for Junior Researchers: Research, Career Paths and Future Prospects in the Field of Plurilingualism and Education [online].
  • 20.05.2021: "Multilingual learning narratives by Romance polyglots". Uniwersytet Śląski w Katowicach: 32nd International Conference on Foreign / Second Language Acquisition [online].
  • 03.11.2020: "Kontrastive Linguistik". Universität Siegen: Ringvorlesung: Sprache und Kommunikation [online].
  • 30.10.2020 mit Britta Thörle: "Vermessung und Vermittlung der Krise in deutschen und französischen Lageberichten zur Corona-Pandemie". Universität Siegen: Internationaler Workshop: Dire et traduire la crise. Hervorbringung, Konzeptualisierung und Vermittlung von Krisen im Diskurs [online].
  • 30.09.2020: "Portugiesisch und Vietnamesisch als Vorreiter in der Entwicklung von Varietätenkompetenz. Komparative Sprachdidaktik als Inspiration für den schulischen Fremdsprachenunterricht". Universität Bremen: Internationales Symposium: Plurizentrische Sprachen und Fremdsprachenunterricht. Implikationen für eine reflektierte Handlungspraxis in Schule, Hochschule und LehrerInnenausbildung.
  • 25.09.2020: "Herkunftssprachen im Französischunterricht achten, nutzen und fördern am Beispiel Vietnamesisch. Beiträge zu einer grundständigen Ausbildung von Französischlehrer*innen". Universität Wien: 12. Kongress des Frankoromanistenverbands, Online-Sektion 1: Au carrefour de langues et de cultures: Mehrsprachigkeit und Mehrkulturalität im Französischunterricht [online].
  • 25.09.2020: "À la recherche des mots d'emprunt. Digital die lexikalischen Spuren des Französischen in den Herkunftssprachen entdecken". Universität Wien: 12. Kongress des Frankoromanistenverbands, Sektion 20: Der Französischunterricht an der Kreuzung unterschiedlicher Forschungsrichtungen: "Sprache" durch digitale Medien sichtbar machen [online].
  • 24.06.2020: "Herkunftssprachen im Fremdsprachenunterricht achten, nutzen und fördern: Beiträge zur Professionalisierung von Lehrkräften im Fach Französisch". Universität Siegen: Fremdsprachendidaktisches Forschungskolloquium [online].
  • 19.06.2020: "Wikimoldia – Викимолдия. A Digital Revitalization of the Moldovan Language". /ɡʁafematik/ 2020. Grapholinguistics in the 21st century – From graphemes to knowledge. Paris [Online-Konferenz].
  • 24.01.2020 mit Dagmar Abendroth-Timmer: "The ENROPE Qualification Handbook (Intellectual Output 3)". Tallinna Ülikool (Estland): ENROPE Multiplier Event: Towards Plurilingual Professional Identities in Higher Education Teacher Training.
  • 29.10.2019: "Europäische Sprachenpolitik". Universität Siegen: Ringvorlesung: Sprache und Kommunikation.
  • 02.10.2019: "Wikimoldia – Викимолдия. Rekonstruktion eines Vitalisierungsversuchs der moldauischen Sprache". Universität Kassel: XXXVI. Romanistentag, Sektion 18: Rekonstruktion und Erneuerung romanischer Regional- oder Minderheitensprachen im Zeitalter der Digital Humanities.
  • 14.09.2019: "'Nossa, pensei que isso fosse russo…' Perceções erradas do português europeu como língua eslava". Universität Augsburg: XIII. Lusitanistentag, Sektion 11: A consciência metalinguística dos falantes: representações e perceções das variedades portuguesas no mundo lusófono.
  • 12.09.2019: "Acessos ao português como língua terciária falada por poliglotas em línguas românicas". Universität Augsburg: XIII. Lusitanistentag, Sektion 1: A pluralidade do espaço de aprendizagem do português.
  • 30.05.2019: "Les traces d'oralité à travers la transformation littéraire dans La Dame aux camélias d'Alexandre Dumas fils. Une analyse comparative des marqueurs discursifs". Università degli Studi di Bergamo: 6th International Conference on Discourse Markers in Romance Languages - Crosslinguistic analysis.
  • 19.03.2019: "Brücken ins Portugiesische. Zugänge zum Portugiesischen als Tertiärsprache im romanisch-polyglotten Sprechen". Universität Innsbruck: Grenzen und Brücken in der Romania. XXXV. Forum Junge Romanistik.
  • 14.12.2018: "Autonomia e interdependência linguística no uso dos marcadores discursivos por falantes poliglotas em línguas românicas". Universidade do Porto: Internationales Kolloquium: Marcadores Discursivos: o Português como Referência Contrastiva.
  • 21.11.2018: "Transferprozesse im romanisch-polyglotten Sprechen". Universität Würzburg: Kolloquium zur romanistischen Linguistik.
  • 16.10.2018: "Mehrsprachige Sprachlernstrategien romanisch-polyglotter Sprecher". Universität Siegen: Sprachdidaktisches Doktorandenkolloquium.
  • 13.10.2018: "Vado fare la stessa cosa. Sui piccoli ostacoli in italiano come lingua successiva per gli apprendenti con conoscenze avanzate in altre lingue romanze. Un'analisi di locutori poliglotti". Ruhr-Universitat Bochum: III Convegno Internazionale di Linguistica e Glottodidattica Italiana (CILGI3). L’italiano in contesti plurilingui: contatto, acquisizione, insegnamento, Sektion B: Italiano di stranieri/e.
  • 28.09.2018: "Flucht in der frankophonen Gegenwartsliteratur. Aktuelle literarische Texte zum Flüchtlingsdiskurs im Französischunterricht". Universität Osnabrück: 11. Frankoromanistenkongress, Sektion 18: Demokratie- und Europabildung: Krisen und Konflikte und deren didaktisches Potential für den Fremdsprachenunterricht Französisch.
  • 26.06.2018: "Spanish L2 students in search of their discourse markers. Teaching at the interface of applied linguistics and language practice". Universität Siegen: Tagung: Methodological approaches to studying discourse markers in L2.
  • 22.06.2018: "Autonomie und Interferenz in der Diskursmarkerverwendung romanisch-polyglotter Sprecher". Universität Trier: VI. Romanistisch-Linguistisches-Netzwerktreffen (RoLiNe).
  • 01.06.2018 mit Ines Kremer: "Nous écrivons le français, nous n’écrivons pas en français. Diskurse zur Wahl der Literatursprache im Maghreb". Universität Duisburg-Essen: Interdisziplinäre Tagung: Identität durch Sprache in migratorischen Kontexten der Gegenwart.
  • 30.05.2018: "Parlare di musica. Variazione verticale e analisi contrastiva di un linguaggio settoriale". Università degli Studi di Genova: XV Congresso SILFI: Linguaggi settoriali e specialistici: sincronia, diacronia, traduzione, variazione.
  • 19.04.2018: "Estrategias del aprendizaje multilingüe aplicadas por políglotas en lenguas románicas". Blanquerna – Universitat Ramon Llull Barcelona: II Langscape Symposium: Towards Meaningful Plurilingual Innovation: Connection Research and Informed Practices.
  • 27.03.2018 mit Carlos Millán: "Transformation littéraire et Transformation linguistique dans La Dame aux camélias de Dumas fils. Une analyse interactionnelle entre critique littéraire et linguistique". Universität Mannheim: Interaktion(en). Brüche, Spuren, Konstruktionen. XXXIV. Forum Junge Romanistik.
  • 24.02.2018: "Das eigene Sprechen erforschen. Lehre an der Schnittstelle von Angewandter Linguistik und Sprachpraxis". Universität Tübingen: Kolloquium: Fremdsprachendidaktische Hochschullehre 3.0: Alte Methoden – neue Wege? Innovatives im Fokus und Bewährtes neu gedacht.
  • 13.12.2017: "Transferprozesse im romanisch-polyglotten Sprechen". Universität Siegen: Sprachdidaktisches Doktorandenkolloquium.
  • 08.11.2017 mit Britta Thörle: "O sea – un marcador polifacético analizado a través de su traducción al francés, italiano y alemán". Université Catholique de Louvain: 5th International Conference on Discourse Markers in Romance Languages - Boundaries and Interfaces.
  • 10.10.2017: "Die Educación Intercutural Bilingüe in den Andenländern als Thema für den interkulturellen Umgang mit herkunftsbedingter Mehrsprachigkeit im Spanischunterricht". Universität Zürich: XXXV. Romanistentag, Sektion 18: Interaktion, Migration und Mehrsprachigkeit im Unterricht der romanischen Sprachen.
  • 06.10.2017: "The functional diversity of Kichwa fragments in Ecuadorian film". Universität Regensburg: Tagung: Multilingualism in film.
  • 14.09.2017: "PE com PB e PB com PE? Abordando a formação de uma competência em duas variedades nos manuais Olá Portugal! e Beleza!" Universität Mainz: XII. Lusitanistentag, Sektion 12: Variedades do Português no ensino secundário e superior.
  • 08.07.2017: "Lautliche, grammatikalische und lexikalische Transferprozesse im polyglotten Sprechen". Universität Siegen: V. Romanistisch-Linguistisches-Netzwerktreffen (RoLiNe). 
  • 01.04.2017: "Ñuka culturata, ñuka identidadta – mi cultura, mi identidad. Funciones de fragmentos lingüísticos en kichwa en el cine ecuatoriano". LMU München: 21. Deutscher Hispanistentag, Sektion IV: ¿Unidad en la ‘superdiversidad’? Lugares de contacto entre el español y las lenguas amerindias en el siglo XXI.
  • 16.03.2017 mit Lukas Eibensteiner: "Wandel durch Kompetenz beim fremdsprachlichen Gebrauch der Vergangenheitstempora im freien Sprechen. Ein Vergleich von schulischen Spanisch-Lernern und romanisch-polyglotten Sprachlernexperten". Universität Göttingen: Transformationen. Wandel, Bewegung, Geschwindigkeit. XXXIII. Forum Junge Romanistik.
  • 08.02.2017 mit Jonas Heimann und Britta Thörle: "Die Verwendung von Diskursmarkern in der Fremdsprache". Universität Siegen: Sprachwissenschaftlich-didaktisches Kolloquium der Philosophischen Fakultät.
  • 03.11.2016: "Europäische Sprachenpolitik". Universität Duisburg-Essen: Ringvorlesung: Mehrsprachigkeit.
  • 29.10.2016: "Traducir el lenguaje juvenil del alemán a las lenguas románicas: la novela Tschick". Universität Basel: Kolloquium: Variedades no estándares. Descripción, uso y traducción.
  • 12.10.2016: "Lernen auf Spanisch zuzustimmen. Affirmationsmarker in der Lernersprache Spanisch und was die Portugiesisch-Didaktik dazu beitragen kann". Universität Duisburg-Essen: Contrastivica 2016. Deutsch-Iberische Tagung zur kontrastiven Linguistik.
  • 28.07.2016: "Über Musik sprechen. Ein Forschungsfeld für die romanistische Sprachwissenschaft?" Universität Mainz (Germersheim): IV. Romanistisch-Linguistisches-Netzwerktreffen (RoLiNe).
  • 15.06.2016: "Romanischer Sprachfamilienpolyglottismus. Über Sprecher von vier oder mehr romanischen Sprachen". Universität Siegen: Sprachwissenschaftlich-didaktisches Kolloquium der Philosophischen Fakultät.
  • 17.03.2016: "Zentrum und Peripherie der Silbe aus typologischer Sicht – eine diachrone romanische Gesamtschau". Universität Würzburg: Zentrum und Peripherie. XXXII. Forum Junge Romanistik.
  • 19.02.2016: "Polyglottismus bei Rabelais. Eine linguistisch-didaktische Untersuchung des polyglotten neunten Kapitels des Romans Pantagruel". Universität Kassel: LIMES XII. Kolloquium für Promovierende und Promovierte.
  • 18.09.2015: "Do choro ao chororô. Da evolução à revolução na canção Chororô de Gilberto Gil. Uma análise linguístico-musicológica". RWTH Aachen: XI. Lusitanistentag, Sektion 13: Transformações: Mediáticas e culturais da música popular "lusófona".
  • 28.07.2015: "Was kann die Fremdsprachendidaktik von Sprachlernexperten lernen? Über die lernökonomische Bedeutung sprachlicher Mittel bei polyglotten Sprechern". Universität Mannheim: XXXIV. Romanistentag, Sektion: Zur Ökonomie des Fremdsprachenlernens. Sprachliche Mittel revisited.
  • 09.07.2015 mit Jonas Heimann: "Der Gebrauch von Diskursmarkern in der Fremdsprache (Französisch/Spanisch). Methoden zur Datenerhebung und -auswertung". Universität Saarbrücken: III. Romanistisch-Linguistisches Netzwerktreffen (RoLiNe).
  • 24.06.2015: "Polyglottismus in romanistischer Perspektive. Individuelle Vielsprachigkeit im allgemein-linguistischen Diskurs und als spezifisch romanischer Sprachfamilienpolyglottismus". Universität Siegen: Sprachdidaktisches Doktorandenkolloquium.
  • 08.05.2015 mit Britta Thörle: ", claro y vale como marcadores discursivos en español/LE". Universität Heidelberg: IV Coloquio Internacional: Marcadores del discurso en las lenguas románicas. Sektion 5: Marcadores del discurso y adquisición.
  • 09.04.2015: "Sí, sí, estudio Lehramt, sí. El uso de los marcadores de afirmación en el español de estudiantes germanohablantes". Università degli Studi di Salerno: Sistemi e strategie di affermazione nell’interazione.
  • 19.03.2015: "[ʃ]o me [ʃ]amo [ʃ]olanda. Ein Modell zur Akzeptabilität von Aussprachevarietät bei L2-Sprechern". Universität Heidelberg: 20. Deutscher Hispanistentag, Sektion d1: Varietäten des Spanischen im Spanischunterricht.
  • 06.03.2015: "Sprachliche Kompetenzen romanisch-polyglotter Sprecher empirisch sichtbar machen". Universität Rostock: (Un-)Sichtbarkeiten. XXXI. Forum Junge Romanistik.
  • 25.02.2015: "Polyglottismus in romanistischer Perspektive. Individuelle Vielsprachigkeit im allgemein-linguistischen Diskurs und als spezifisch romanischer Sprachfamilienpolyglottismus". Universität Mainz: LIMES XI. Kolloquium für Promovierende und Promovierte.
  • 07.10.2014: "Wie cool ist das denn. Die Übersetzung deutscher Jugendsprache ins Spanische und Portugiesische am Beispiel des Romans Tschick von Wolfgang Herrndorf". Universitat de València: Contrastivica 2014. Deutsch-Iberische Tagung zur kontrastiven Linguistik.
  • 23.07.2014: "Polyglottismus in romanistischer Perspektive". Universität Bonn: II. Romanistisch-Linguistisches Netzwerktreffen (RoLiNe).
  • 05.05.2012: "Deutsche Literatur. Ein Überblick für interessierte DaF-LehrerInnen". Goethe-Zentrum Quito: Versammlung der Asociación Ecuatoriana de Profesores de Alemán (ASEPA).
  • 06.03.2012: "Unser Stil ist der bessere. Über Wahrnehmung und Vermittlung des deutschen Wissenschaftsstils in Lateinamerika". Universidad de Guadalajara (Mexiko): Transformaciones. Innovaciones en la Germanística Latinoamericana. 9. Kongress der Asociación Latinoamericana de Estudios Germanísticos, Sektion 9: Die deutsche Sprache aus lateinamerikanischer Sicht.

Poster-Präsentationen

  • 31.03.2021: "Altspanisch revisited. Hochschuldidaktische Innovationsansätze für das Studium der älteren Sprachstufen". Universität Bamberg: Alt & Neu: Neue Quellen, alte Fragen – alte Quellen, neue Fragen? XXXVI. Forum Junge Romanistik 2020/2021 [online].
  • 19.06.2019: "Speaking many Romance languages. Individual Polyglotism as a Paradigm of Multilingual Research". Humboldt-Universität Berlin: ENROPE (European Network for Junior Researchers in the Field of Plurilingualism and Education). Intensive Study Week #1.
  • 09.11.2017: "Autonomy and cross-linguistic interaction in the discourse markers of Romance polyglot speakers". Université Catholique de Louvain: 5th International Conference on Discourse Markers in Romance Languages - Boundaries and Interfaces.
  • 11.10.2016: "El poliglotismo individual en perspectiva románica. Dominar cuatro o más lenguas románicas". Universität Duisburg-Essen: Contrastivica 2016. Deutsch-Iberische Tagung zur kontrastiven Linguistik.
  • 19.07.2016: "Il poliglottismo individuale in prospettiva romanza. Ricerche sulla padronanza di quattro o più lingue romanze". Università degli Studi di Roma La Sapienza: XXVIII Congresso Internazionale di Linguistica e Filologia Romanza. Sezione: Acquisizione e apprendimento delle lingue.
  • 03.03.2016: "Being a Romance Polyglot. About Speakers with an Outstanding Active Proficiency in Romance Languages". Donostia/San Sebastián: Euskal Herriko Unibertsitatea: Donostia Young Researchers International Symposium on Multilingualism 2016.

Workshops

  • 15.11.2023: "Introducción al quechua". VHS Siegen: Themenschwerpunkt Südamerika.
  • 28.02.2023: "Discovering lexical traces in heritage languages via digital linguistic landscapes". Gymnasium am Europasportpark Berlin, LANGSCAPE & ENROPE Winter School: Exploring plurilingual and multilingual teaching practices.
  • 16.03.2021: "Transcription techniques for multilingual spoken data". Universität Siegen: ENROPE Online Study Phase #3.
  • 09.12.2019 mit Ralf-Olivier Schwarz: "Jacques Offenbach in Köln, Bad Ems und Paris – Lernorte für den Französischunterricht" Universität Siegen: 4. Siegener Französischlehrertag 2019: "Hors des cours" – Französischlernen an öffentlichen Lernorten.
  • 01.12.2017: "Les apprenants FLE 4.0 – vers une symbiose entre homme et machine ou vers la démence digitale ?" Universität Siegen: 3. Siegener Französischlehrertag 2017: Medien im Französischunterricht.
  • 02.06.2017: "Apprendre à lire le seselwa, le créole français des Seychelles, en trois quarts d'heure". Ekonomická univerzita Bratislava: Polyglot Gathering 2017.
  • 28.10.2016 mit Britta Thörle: "Mündliche Sprachmittlung zwischen spanischen und deutschen Migrationsdiskursen in der Sekundarstufe II". Universität Siegen: 3. Siegener Spanischlehrertag 2016: Mediación y migración en el mundo hispano.
  • 06.05.2016: "Introducción al kichwa, lengua indígena del Ecuador". Berlin: 2016 Polyglot Gathering.
  • 03.05.2015: "Comment devenir polyglotte en langues romanes ?" Berlin: 2015 Polyglot Gathering.
 
Suche
Hinweise zum Einsatz der Google Suche